2026.06.25

マリア・ヴァルトルタの啓示は悪魔由来のものである 16

注)引用文中の〔  〕や強調は私による付加です。
注)私自身の文章の中で時々「あなた」と呼びかけ調で書くことがありますが、これはただ想定上の読者のことです (^^;

目 次

サブリミナル的

今シリーズ記事ので、この言葉 ↑ を出したのだった。「また後で書く」と書いたので、書かなくちゃ。

まず、私は、「文章」というもののうち「描写的な文章」というのは、ほぼイコール「映像」だと思う。(言うまでもない当り前のことを言って恥ずかしい。)

以前、テレビの或るバラエティ番組を見た。そこでは「辛口」で知られる女性の俳句講師が、番組出演者たちが提出する俳句作品を講評・添削していた。彼女によれば、俳句の「言葉」がそれを読む者の脳裡にありありと「映像」を浮かび上がらせるのが「良い俳句」であることの一つの要件であるようだった。私は俳句界でそのような見方が標準的なものであるかどうか知らない。しかし兎に角、「言葉」というものが時に「映像」を喚起するものであることは確かだ。(こんな例を持ち出す必要はないのに持ち出して、恥ずかしい。)

さて、ホーヴァット博士が取り上げていたシーンをもう一度見よう。それは、「Vのイエズス」がヴァルトルタに幻視させたところの「聖母の授乳のシーン」である。

今、「シーン」という言葉を使ったのは、その場面を一つの「映像」として見たいからである。

それは聖家族がエジプトへの逃避行を慌ただしく準備する様を描いた章、「35. The Flight into Egypt.」に含まれる。

ヨゼフは夢の中で「エジプトに逃げよ」との天使の警告を受ける。そして、それを伝えるべく、マリアとイエズスがいる部屋に入る。

第1巻  p. 179(archive.org

35. The Flight into Egypt. 内

改訂版

彼は指先でとても優しく、そっとノックした。〔…〕

He knocks very gently, a very soft knocking with the tips of his fingers.〔…〕

イエズスは、私が東方の三博士の幻で見たのと同じくらいの年齢である。1歳くらいの、美しく、血色の良い金髪の子供である。彼は巻き毛の頭を枕に沈め、握りしめた拳を顎の下にして眠っている。

Jesus is the same age as I saw Him in the vision of the Magi: a Child about one year old, beautiful, rosy and fair haired. He is sleeping with His curly head sunk in the pillow and a clenched fist under His chin.

「1歳くらい」というのを覚えておいてもらいたい。

マリアはヨゼフに促されて逃避行の準備を始める。

〔中略〕

マリアは、自分も赤ちゃんの準備をしなければならないと思った。揺りかごのところに行き、赤ちゃんを起こそうと少し揺する。しかし赤ちゃんは、少し泣き声をあげ、寝返りを打ち、また眠り続ける。マリアは赤ちゃんの巻き毛を優しく撫でる。イエズスはあくびをして小さな口を開ける。マリアは屈んで赤ちゃんの頬にキスをする。イエズスは完全に目を覚ます。目を開け、母親を見て微笑み、小さな手を母親の胸に伸ばす。

Mary thinks She ought also to prepare the Child. She goes to the cradle and shakes it a little to wake up the Baby. But He whimpers a little, turns round and continues to sleep. Mary pats His curls gently. Jesus opens His little mouth yawning. Mary bends down and kisses His cheek. Jesus wakes up completely. He opens His eyes, sees His Mother and smiles and stretches His little hands towards Her breast.

「そうよ、ママの愛。そうよ、あなたのミルク。いつもより早いのね・・・でも、あなたはいつもママのおっぱいを吸う準備ができているわ。私の小さな聖なる子羊ちゃん!」

«Yes, love of Your Mummy. Yes, Your milk. Before the usual time... But You are always ready to suck Your Mummy's breast, My little holy Lamb!»

イエズスは笑い、遊び、毛布から小さな足を蹴り出し、子供に典型的な仕草で腕を楽しそうに動かす。その姿は実に愛らしい。足をママのお腹に押し付け、背中を反らせて白い頭をママの胸に寄りかからせ、それから体を後ろに反らせて笑い、マリアの首元で結ばれているドレスの紐をつかみ、それをほどこうとする。小さな麻のシャツを着たイエズスは、ふっくらとしていて、花のようにバラ色で、とても愛らしい。

Jesus laughs and plays, kicking His little feet out of the blankets, moving His arms happily in a typical childish style, so beautiful to see. He pushes His feet against His Mummy's stomach, He arches His back leaning His fair head on Her breast, and then throws Himself back and laughs, holding with His hands the laces that tie Mary’s dress to Her neck, endeavouring to open it. He looks most beautiful in His little linen shirt. plump and as rosy as a flower.

マリアは身を屈め、まるで守るかのように揺りかご越しに中を覗き込み、微笑みながら同時に泣いている。その間、子供はしきりに何か言い、幼い子供とは思えない言葉を発する。その中には「ママ」という言葉がはっきりと繰り返されている。子供は泣いているマリアを見て驚いている。小さな手を涙の跡に伸ばし、マリアの顔を軽く叩くと、その手が濡れる。そして、とても優雅に、再び母親の胸に寄りかかり、その乳房をしっかりと掴み、手で軽く叩く。

Mary bends down and in that position, looking through the cradle, as if for protection, She smiles and cries at the same time, while the Child prattles, uttering words which are not the words of all little children; among them the word «Mummy» is repeated very clearly. He looks at Her, surprised to see Her crying. He stretch- es one little hand towards the shiny traces of tears and it gets wet while patting Her face. And, very gracefully, He leans once again on His Mother’s breast, He clings to it and pats it with His hand.

「幼い子供とは思えない」とあるのも覚えておいてもらいたい。

〔続き〕

マリアはイエズスの髪にキスをし、抱き上げ、座って服を着せてやる。小さな毛糸の服を着せ、サンダルを履かせる。マリアはイエズスに乳を与え、イエズスは母の良質な乳を貪るように吸う。右の乳房から少ししか出ないと分かると、左の乳房を探す。彼は笑いながらそのようにし、母親を見上げる。そして、バラ色の丸い頬を母の白い丸い乳房に押し当て、再び母の胸で眠りにつく。

Mary kisses His hair, takes Him up in Her arms, sits down and dresses Him. His little woollen dress has now been put on Him and His sandals have been tied on His feet. She nurses Him and Jesus avidly sucks His Mother’s good milk, and when He feels that only a little is coming from Her right breast, He looks for the left one, laughing while doing so and looking up at His Mother. Then He falls asleep again on Her breast, His rosy round little cheek resting against Her white round breast.

英語Google翻訳

このような情景に関し、私は前々回、次のように書いたのだった。

ヴァルトルタの作品に関してマリアン・ホーヴァット博士が指摘したのは「幼子イエズスが聖母のドレスの紐を解き、その乳房を露出させる」という描写だった(参照)。そこには、聖母の「白くて丸い乳房」という言葉すらあった。母親が幼い我が子に乳を含ませるのは自然なことだ。しかしそれでも、私はこの表現はあんまりだと思う。(…)──しかも、これは「聖母」に関する描写なのだ!

しかしその後、全体を眺めていく中で、問題なのは「白くて丸い乳房」ばかりではないと気づいた。この「幼子イエズス」とされているものの様子が変なのである。どうにも気持ち悪いのである。

それを説明するに当たり、私はあなたにお願いしたい。これからは、「このイエズスは本当のイエズス様なのか?」という疑問さえ卒業して頂きたい。この物語は悪魔の作であって、その中の「イエズス」も「マリア」も、彼が書いた「シナリオ」の中の「キャラクター」「配役」に過ぎないのである。受け入れ難いだろうか? しかし、仮にでも、一時的にでも、そのような見方、そのような「目」を、あなたの中に導入してもらいたい。そうすることで、おそらく、理解しやすくなるだろうからである。人は、先入観、固定観念があまり強いと、おそらく、何も理解できない。

促しておいて何ですが、ここから先は閲覧注意

情景の要約:
「1歳くらいのイエズス」が「微笑み、小さな手を母親の胸に伸ばす」。次いで「笑い、マリアの首元で結ばれているドレスの紐をつかみ、それをほどこうとする」。乳房が露わになる。「右の乳房」を吸い、「左の乳房」も吸う。彼はこれらを終始嬉し気にする。

私は、これは「1歳くらいの子供」らしくない、と思った。第一に私にそう思わせたのは、彼が「マリアの首元で結ばれているドレスの紐をつかみ、それをほどこうとした」ことである。このようなことをするためには、その紐の「目的」を、その「存在理由」を理解していなければならない。そして、「この紐の結び目をこうすれば、こうなって、こうなる」という予測もできていなければならない。一歳児に可能なことだろうか?

私は、普通の一歳児にはそこまでのことは無理、と思うのである。普通の一歳児は、もちろん母親の乳を求めることはあるだろう。けれども、その動作はきっと単純で、母親の乳房にまっすぐ手を伸ばし、そしてその手は、その辺りをうろうろするだけだろう。やがて母親が気づいてくれる。

しかし、この「Vの幼子イエズス」はそうではない。彼には「母親のドレスの紐をつかみ、それをほどこうとする」ことが可能だったのである。なぜなら、彼は「1歳くらい」でありながら、同時に「幼い子供とは思えない」面もある子供だったからである。

悪魔は、「幼い子供とは思えない」という言葉を置くことによって、このあまり子供らしくもないことをする「Vの幼子イエズス」のことを、私たちに納得させたかったのかも知れない。

しかし、私はそんなに悪魔に親切ではないから、そんなものには乗らぬのである。

たとえ「幼子イエズス」が「幼い子供とは思えない」面のある子供だったとしても、「母親の首元のドレスの紐をほどこうとする」などというのは、どうにも「怪し過ぎる」話なのである。

「どういうことなのか?」と、しばし考え、また観察しするうち、私の中で徐々に焦点が定まり出した。最終的に私が辿り着いた答えは、次のようなものである。(ビックリしないで欲しい。おそらく外していない。)

母親の乳房に到達するために、直接そこに手を伸ばすばかりでなく、母親のドレスの紐をほどきにかかる、しかも嬉し気にそうするというのは、「一歳児」にふさわしくないし、「幼い子供とは思えない一歳児」にもふさわしくない。それが「よりふさわしい」のは、この地上に数多いる、「肉欲を楽しむ男たち」の方である。

もちろんその場合、文章上、上の「母親」というのを「女」に換えなければならない。しかし、そんなことは問題ではない。ただの文章上のことであり、シナリオ上の「配役」に過ぎないのだから。この情景の本質を理解するためには、つまり悪魔がこの情景に潜ませた真の意味を知るためには、悪魔が決めた「配役」など、三千億光年先まで蹴り飛ばさなければならない。

あなたにとってはショックなことかも知れないが、これが、悪魔がこの情景に潜ませた真の意味である。

悪魔が潜ませた真の情景:
男が、微笑みながら、女性の胸に手を伸ばす。女性の首元で結ばれているドレスの紐をほどきにかかる。乳房が露わになる。「右の乳房」を吸い、「左の乳房」も吸う。彼はこれらを終始嬉し気にする。

悪魔は「1歳くらいのイエズス」の "愛らしさ" を頻りに強調することで、裏に仕込んだ真の情景を気づかれにくいものにしている。

が、そうしながら彼がやっているのは、仮にも「幼子イエズス」であるものに、そのような男たちの行動を「なぞらせる」ことである。その肉欲的な行動を「なぞらせる」ことである。「ポルノ男優まがい」のことをさせることである。
だからこれは、これ以上ないほどの「冒涜」である。

そして、もしあなたがこの情景を読んで、この真実に気づかなくても、この情景はサブリミナル的に、あなたの心に影響を及ぼすだろう。たとえ無意識的にでも、あなたはその「映像」を見たからである。


補足

大したことではないのだが、補足しておきたい。

私に違和感を感じさせたのは、第一には何と言っても、彼が「一歳児」でありながら「母親のドレスの紐をほどこうとした」ことだが、実は第二のものもあった。それは、彼の、母親の乳房を相手にしながらの、終始の「笑顔」である。

彼は、目覚めるや、さっそくのように母の胸に手を伸ばすが、彼はその時「微笑んで」いた。彼が母親のドレスの紐をほどこうとする時、彼は「笑って」いた。彼が母親の右の乳房から左の乳房に移ろうとする時、やはり「笑って」いた。

私はあなたに問う。本当の「幼子イエズス様」はこんなだったか?

「27. 諸教会に潜入し、啓示された宗教を『社会的』な宗教と入れ替えよ」 - 共産主義の目標

「罪の概念は中世の哲学が聖書の内容を悲観的に解釈したものである、という考えを徐々に刷り込むことによって」 - フリーメイソンの雑誌

次へ
日記の目次へ
ページに直接に入った方はこちらをクリックして下さい→ フレームページのトップへ